Переводы «Алисы»

Алиса в стране чудес на английском ответы на вопросы гдз

Переводы «Алисы»

Первым переводом на русский язык является анонимный перевод под названием «Соня в царстве Дива». До революции появилось еще четыре перевода: М. Гранстрем, 1908 А. Н. Рождественская, 1908—1909; Allegro (П. С. Соловьева),1909; М. П. Чехов, 1913.

Перевод этой сказки на русский язык (да и другие языки мира) затруднён из-за обильного использования Льюисом Кэрроллом игры слов, понятной только англоязычным читателям. К примеру, Болванщик и Мартовский заяц — это персонажи из английских поговорок, просто не имеющих аналогов в русском языке.

Наиболее часто переиздаются переводы Н. М. Демуровой, Б. Заходера и А. А. Щербакова. Наиболее строгим академическим переводом считается перевод Н. М. Демуровой.

БИБЛИОГРАФИЯ РУССКИХ ПЕРЕВОДОВ *

Соня в царстве дива. / Иллюстрации Дж. Тенниела.- Москва Типография А. И. Мамонтова, 1879.-166 с., с ил.; 15 см.

Приключения Ани в мире чудес. / Перевод М. Д. Гранстрем; Иллюстрации Ч. Робинсона. — С.-Петербург: Издательство Э. А. Гранстрем, 1908.-164 с., с ил.; 22,3 см. -3000 экз.

Приключения Алисы в волшебной стране. / Перевод А. Н. Рождественской; Иллюстрации Ч. Робинсона. // Журнал «Задушевное слово», 1908-1909, том 49, ЭЭ 1-7, 9-21, 22-33.

Приключения Алисы в стране чудес. / Перевод Allegro (П. С. Соловьевой); Иллюстрации Дж. Тенниела. // Журнал «Тропинка», 1909, ЭЭ 2-5, 7-17, 19, 20.

Алиса в волшебной стране. / Перевод [М. П. Чехова]; Иллюстрации Г. Фернисса. // Сб. Английские сказки. — С.-Петербург: Издание журнала «Золотое детство» [1913].-С. 1-63, с ил.; 19,7 см.

Алиса в стране чудес. / Перевод А. Д’Актиль (А. А. Френкель); Иллюстрации Дж. Тенниела.- Москва — Петроград: Издательство Л. Д. Френкель, 1923.-132 с., с ил.; 28 см.-3000 экз.

Аня в стране чудес. / Перевод В. Сирина (В. В. Набокова); Иллюстрации С. Залшупина. — Берлин: Издательство «Гамаюн», 1923. — 115 с. с ил.; 21,5см.

Алиса в Зазеркалье. / Перевод В. А. Азова (В. А. Ашкенази); Стихи в переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник; Иллюстрации Дж. Тенниела; Обложка Д. И. Митрохина. — Москва — Петроград: Издательство Л. Д. Френкель, 1924.-124 с., с ил.; 30,6 см.-3000 экз.

Алиса в стране чудес. / Перевод А. П. Оленича-Гнененко; Иллюстрации Дж. Тенниела; Обложка Бирюкова. — Ростов н/Д: Ростиздат, 1940. — 108 с., с ил.; 20 см.-20 000 экз.

Алиса в стране чудес. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса. / Перевод H. M. Демуровой; Стихи в переводах С. Я. Маршака и Д. Г. Орловской; Иллюстрации П. Чуклева. — София: Издательство литературы на иностранных языках, 1967.-226 с., с ил.; 26,5 см.

Зазеркалье. (Про то, что увидела там Алиса). / Перевод А. А. Щербакова; Иллюстрации Г. Ковенчука. // Журнал «Костер», 1969, ЭЭ 3-7.

Алиса в стране чудес. / Перевод Б. В. Заходера; Иллюстрации С. Чижикова. // Журнал «Пионер», 1971, Э 12, 1972, ЭЭ 2, 3.

Приключения Алисы в стране чудес. Зазеркалье (про то, что там увидела Алиса). / Перевод А. А. Щербакова; Предисловие Ю. О. Кагарлицкого; Иллюстрации М. П. Митурича; Оформление Е. Ганнушкина. — Москва: Художественная литература, 1977. — 304 с., с ил.; 20,3 см.-30 000 экз.

В Зазеркалье. / Перевод и предисловие В. Э. Орла; Иллюстрации Г. В. Калиновского. — Москва: Детская литература, 1980. — 144 с., с ил.; 32,7 см.-100 000 экз.

Приключения Алисы в стране чудес. / Перевод В. Э. Орла; Иллюстрации Г. В. Калиновского. — Москва: Детская литература, 1988.-144 с., с ил.; 28,2 см. — 100 000 экз.

Приключения Алисы в Стране Чудес./Пересказ Л. Яхнина; Иллюстрации А. Мартынова, журнал «Пионер», 1991, №1-3. №№ 1(с.3-15), 2(с.3-15), 3(с.5-16).

* составлена А. М.Рушайло

Компания «Интегра» выполняет проекты каркасных домов. Осуществляет строительство, капитальный ремонт и отделончные работы в Ростове-на-Дону.

Быстрое и надежное строительство коттеджей. Вам понравится жить в новом коттедже!

В новый дом нужно купить оборудование для систем видеонаблюдения, надежные системы видеонаблюдения в Инстанте.

Алиса в стране чудес. / Перевод А. П. Оленича-Гнененко; Иллюстрации Дж. Тенниела; Обложка Бирюкова. — Ростов н/Д: Ростиздат, 1940. — 108 с., с ил.; 20 см.-20 000 экз.

Переводы «Алисы»

Первым переводом на русский язык является анонимный перевод под названием «Соня в царстве Дива». До революции появилось еще четыре перевода: М. Гранстрем, 1908 А. Н. Рождественская, 1908—1909; Allegro (П. С. Соловьева),1909; М. П. Чехов, 1913.

Перевод этой сказки на русский язык (да и другие языки мира) затруднён из-за обильного использования Льюисом Кэрроллом игры слов, понятной только англоязычным читателям. К примеру, Болванщик и Мартовский заяц — это персонажи из английских поговорок, просто не имеющих аналогов в русском языке.

Наиболее часто переиздаются переводы Н. М. Демуровой, Б. Заходера и А. А. Щербакова. Наиболее строгим академическим переводом считается перевод Н. М. Демуровой.

БИБЛИОГРАФИЯ РУССКИХ ПЕРЕВОДОВ *

Соня в царстве дива. / Иллюстрации Дж. Тенниела.- Москва Типография А. И. Мамонтова, 1879.-166 с., с ил.; 15 см.

Приключения Ани в мире чудес. / Перевод М. Д. Гранстрем; Иллюстрации Ч. Робинсона. — С.-Петербург: Издательство Э. А. Гранстрем, 1908.-164 с., с ил.; 22,3 см. -3000 экз.

Приключения Алисы в волшебной стране. / Перевод А. Н. Рождественской; Иллюстрации Ч. Робинсона. // Журнал «Задушевное слово», 1908-1909, том 49, ЭЭ 1-7, 9-21, 22-33.

Приключения Алисы в стране чудес. / Перевод Allegro (П. С. Соловьевой); Иллюстрации Дж. Тенниела. // Журнал «Тропинка», 1909, ЭЭ 2-5, 7-17, 19, 20.

Алиса в волшебной стране. / Перевод [М. П. Чехова]; Иллюстрации Г. Фернисса. // Сб. Английские сказки. — С.-Петербург: Издание журнала «Золотое детство» [1913].-С. 1-63, с ил.; 19,7 см.

Алиса в стране чудес. / Перевод А. Д’Актиль (А. А. Френкель); Иллюстрации Дж. Тенниела.- Москва — Петроград: Издательство Л. Д. Френкель, 1923.-132 с., с ил.; 28 см.-3000 экз.

Аня в стране чудес. / Перевод В. Сирина (В. В. Набокова); Иллюстрации С. Залшупина. — Берлин: Издательство «Гамаюн», 1923. — 115 с. с ил.; 21,5см.

Алиса в Зазеркалье. / Перевод В. А. Азова (В. А. Ашкенази); Стихи в переводе Т. Л. Щепкиной-Куперник; Иллюстрации Дж. Тенниела; Обложка Д. И. Митрохина. — Москва — Петроград: Издательство Л. Д. Френкель, 1924.-124 с., с ил.; 30,6 см.-3000 экз.

Алиса в стране чудес. / Перевод А. П. Оленича-Гнененко; Иллюстрации Дж. Тенниела; Обложка Бирюкова. — Ростов н/Д: Ростиздат, 1940. — 108 с., с ил.; 20 см.-20 000 экз.

Алиса в стране чудес. Сквозь зеркало и что там увидела Алиса. / Перевод H. M. Демуровой; Стихи в переводах С. Я. Маршака и Д. Г. Орловской; Иллюстрации П. Чуклева. — София: Издательство литературы на иностранных языках, 1967.-226 с., с ил.; 26,5 см.

Зазеркалье. (Про то, что увидела там Алиса). / Перевод А. А. Щербакова; Иллюстрации Г. Ковенчука. // Журнал «Костер», 1969, ЭЭ 3-7.

Алиса в стране чудес. / Перевод Б. В. Заходера; Иллюстрации С. Чижикова. // Журнал «Пионер», 1971, Э 12, 1972, ЭЭ 2, 3.

Приключения Алисы в стране чудес. Зазеркалье (про то, что там увидела Алиса). / Перевод А. А. Щербакова; Предисловие Ю. О. Кагарлицкого; Иллюстрации М. П. Митурича; Оформление Е. Ганнушкина. — Москва: Художественная литература, 1977. — 304 с., с ил.; 20,3 см.-30 000 экз.

В Зазеркалье. / Перевод и предисловие В. Э. Орла; Иллюстрации Г. В. Калиновского. — Москва: Детская литература, 1980. — 144 с., с ил.; 32,7 см.-100 000 экз.

Приключения Алисы в стране чудес. / Перевод В. Э. Орла; Иллюстрации Г. В. Калиновского. — Москва: Детская литература, 1988.-144 с., с ил.; 28,2 см. — 100 000 экз.

Приключения Алисы в Стране Чудес./Пересказ Л. Яхнина; Иллюстрации А. Мартынова, журнал «Пионер», 1991, №1-3. №№ 1(с.3-15), 2(с.3-15), 3(с.5-16).

* составлена А. М.Рушайло

Компания «Интегра» выполняет проекты каркасных домов. Осуществляет строительство, капитальный ремонт и отделончные работы в Ростове-на-Дону.

Быстрое и надежное строительство коттеджей. Вам понравится жить в новом коттедже!

В новый дом нужно купить оборудование для систем видеонаблюдения, надежные системы видеонаблюдения в Инстанте.

Приключения Алисы в стране чудес. / Перевод Allegro (П. С. Соловьевой); Иллюстрации Дж. Тенниела. // Журнал «Тропинка», 1909, ЭЭ 2-5, 7-17, 19, 20.

Тенниела; Обложка Д.

Wonderland-alice. ru

17.06.2018 3:22:22

2018-06-17 03:22:22

Любые данныеЛюбые данныеЛюбые данные Любые данные Любые данные

Любые данные

Любые данные

Источники:

Http://wonderland-alice. ru/translations/

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *